IASAbout IASDesignHostingPromotionConsultingContact


    Individual Poems Saxon Anglo British World Literature













Individual Poems Saxon Anglo British World Literature


Individual Poems
During the Anglo-Saxon period writers produced a variety of poems in many different genres, such as secular heroic poems, Old Testament narrative poems, poems about Christian saints, and elegiac poems. Some examples of great Anglo-Saxon poems are the Wanderer, the Seafarer, and the Dream of the Rood.

    Top: Arts: Literature: World Literature: British: Anglo-Saxon: Individual Poems:

  • - Old English text and modern English translation.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text and modern English translation by Gavin Chappell.
  • - Includes Old English text, modern English translation, images of the manuscript, commentary, and discussion of parallels with the Ruthwell Cross and the Brussels Cross.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Modern English translation by Douglas B. Killings.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Electronic edition by Tim Romano. Includes images of the folios, transcription of the Old English text, glossary, introduction, modern English translation, and commentary.
  • - Modern English translations of the riddles from the Exeter Book, together with answers.
  • - Old English text of lines 104-129 with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with parallel modern English translation.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with facing modern English translation by Graham Holderness.
  • - Charles W. Kennedy's modern English translation of Cynewulf's Christ I (Advent), Christ II (Ascension), and Christ III (Doomsday).
  • - Old English text with parallel modern English translation by R. Hamer.
  • - Ezra Pound's famous modern English translation.
  • - Old English text and modern English translation by T.A. Shippey.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text and modern English translation by Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • - Old English text with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Includes text, modern English translation, Tennyson's famous 19th century translation, glossary, and bibliography.
  • - Old English text of lines 1-56 with a facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Charles W. Kennedy's modern English translation of the Guthlac A and Guthlac B poems.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Modern English translation by Richard Hamer, together with the Old English text.
  • - Old English text and facing modern English translation by Richard Hamer.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Old English text and modern English translation by Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Modern English translation of the 31 meters of Boethius.
  • - Old English text with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Examples of the Lord's Prayer from different stages of English, including the Old English poem Lord's Prayer I, an Old English prose version, excerpts in Middle English, and several modern English versions.
  • - Resource concerning the historical Viking attack and battle of 991AD and its commemoration in an Anglo-Saxon poem. Site contains a translation, images of the site, map, and links to other relevant information.
  • - Excerpt from the Old English text, with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • - A discussion of Cynewulf's place in Anglo-Saxon literary history. Includes links to studies of his poems.
  • - Discussion of Cynewulf's use of runic symbols in his poetry.
  • - Old English text and modern English translation by Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text and modern English translation by Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • - Critical edition by Corey Owen. Includes glossary, bibliography, and three modern English translations by Benjamin Thorpe, R.K. Gordon, and Charles H. Wallace.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Includes the texts of the Old English verse inscriptions on the casket and translations into modern English.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text and modern English translation, with pictures of runes embedded in each.
  • - An article on Cynewulf from the Catholic Encyclopedia.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text and modern English translation by T.A. Shippey.
  • - Old English text and modern English translation by J.R. Lumby.
  • - Old English text and modern English translation by Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • - Modern English translation of the Old English poem inscribed in runic characters on the Ruthwell Cross. Includes a video on the Ruthwell Cross.
  • - Modern English translation by Charles W. Kennedy.


Top


Home | About IAS | Web Design | Web Hosting | Promotion | Consulting | Support | Contact IAS

Copyright © 1995-2008 Internet Advertising Solutions, Inc.
Copyright Notice | Privacy Policy | Site Map | APR









  MySQL - Cache Direct sec.