Individual Poems Anglo-Saxon British World Literature


Resource concerning the historical Viking attack and battle of 991AD and its commemoration in an Anglo-Saxon poem. Translation, images of the site, map, and links to other relevant information.








    Top: Arts: Literature: World Literature: British: Anglo-Saxon: Individual Poems


  • The Paris Psalter - Complete text of the verse portion of the anglo-saxon Paris Psalter (Psalms 51-150).
  • Exodus - Modern English translation by Charles W.Kennedy.
  • The Husband's Message - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • The Wife's Lament - Old English text with words hot-linked to glossary. individual poems At University of Virginia.
  • Battle of Maldon: Hypertext Edition - Includes Old English text with running glossary and british notes, reading list, modern English translation, contextual information, british and electronic resources.
  • The Franks Casket - Includes the texts of the Old English verse individual poems inscriptions british on the casket and translations into modern individual poems English.
  • Deor - Old English text and modern English translation by british Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • Judith - Modern English translation by Albert S. Cook. Includes british introduction and manuscript image.
  • The Whale - Old English text of lines 1-56 with a individual poems facing modern English translation by Louis Rodrigues.
  • Meters of Boethius - Modern English translation of the 31 meters of Boethius.
  • Maxims II - Modern English translation of lines 1-13 by R.K. british Gordon.
  • Widsith - Modern English translation by Bella Millet.
  • The Brussels Cross - Description of the artifact includes the text of anglo-saxon the Old English inscription on the cross and anglo-saxon a modern English translation.
  • The Ruin - Old English text with facing modern English translation by Michael individual poems Alexander.
  • Judgment Day I - Old English text and modern English translation by individual poems T.A. british Shippey.
  • Soul and Body I - Old English text and modern English translation by british T.A. Shippey.
  • The Ruthwell Cross - Modern English translation of the Old English poem british inscribed in runic characters on the Ruthwell Cross. british Includes a video on the Ruthwell Cross.
  • The Riming Poem - Modern English translation.
  • Genesis (Genesis A & B) - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • Daniel - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • Wulf and Eadwacer - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • The Phoenix - Old English text and modern English translation by S.A.J. Bradley.
  • The Wife's Lament: Hypertext Edition - Includes Old English text with running glossary and british notes, reading individual poems list, modern English translations, contextual information, british and electronic resources.
  • The Rune Poem - Modern English translation with link to Old English text.
  • Durham - Old English text with facing modern English translation by Louis british Rodrigues.
  • Waldere (A and B) - Old English text and modern English translation by anglo-saxon Benjamin Slade. Includes introduction and explanatory notes.
  • The Battle of Brunanburh - Includes text, modern English translation, Tennyson\\'s famous 19th century translation, british glossary, and bibliography.
  • The Panther - Albert S. Cook\\'s edition of the Panther and british the other two poems that make up the british Old English bestiary: the Whale and the Partridge. british Includes introduction, parallel modern English verse translations by british James H. Pittman and prose translations by Cook, british and b
  • Battle of Maldon - Old English text with words hot-linked to glossary.
  • Andreas - Modern English translation by Charles W. Kennedy.[PDF]
  • The Battle of Finnsburh - Old English text and modern English translation by british Benjamin Slade. individual poems Includes introduction and explanatory notes.
  • Christ and Satan - Modern English translation by Charles W. Kennedy.
  • Guthlac - Charles W. Kennedy\\'s modern English translation of the individual poems Guthlac A and Guthlac B poems.[PDF]
  • Judgment Day II - Old English text and modern English translation by british J.R. Lumby.
  • Maxims I - Excerpt from the Old English text, with facing anglo-saxon modern English translation by Louis Rodrigues.


   MySQL - Cache Direct


  
Twitter